A principios de este mes, el Congreso de México importó apresuradamente la mayor parte del sistema de derechos de autor de EE.UU. a la legislación mexicana, en un acto peligroso y poco considerado. Pero ni esta acción ni sus consecuencias se produjeron en el vacío: más bien fue una consecuencia del Acuerdo México-Estados Unidos-Canadá (USMCA) de Donald Trump, el sucesor del TLCAN.
Se considera que los acuerdos comerciales crean igualdad de condiciones entre las naciones para su beneficio mutuo. Pero décadas de cuidadoso estudio muestran que las naciones pobres suelen salir peor paradas a través de estos acuerdos, incluso cuando están sujetos a las mismas reglas, porque las mismas reglas no tienen el mismo efecto en los diferentes países.
Para entender cómo funciona esto, sólo tenemos que mirar la historia de la relación de los EE.UU. con los derechos de autor y las patentes de personas y empresas extranjeras. Cuando los EE.UU. era una nación nueva, pobre y en desarrollo que importaba más derechos de autor y patentes que los que exportaba, no honraba los derechos de autor ni las patentes de los extranjeros, sino que permitía que su gente y sus empresas los tomaran sin pagar por ellos y los utilizaran para desarrollar la nación. Una vez que los EE.UU. se convirtieron en una potencia industrial y cultural, confiando en las exportaciones de derechos de autor y patentes para una parte clave de su riqueza nacional, entró en acuerdos con otros países para el reconocimiento mutuo de los derechos de autor y patentes de los demás.
Sin embargo, los Estados Unidos tienen poca memoria para lo que alguna vez consideraron justo; han hecho de la aceptación extranjera de los derechos de autor estadounidenses una prioridad comercial durante decenios, exigiendo a menudo que sus socios comerciales extiendan a los titulares de derechos de autor estadounidenses más privilegios legales de los que ellos (o cualquier otra persona) reciben en su país; e impidiendo que los usuarios locales se beneficien del uso justo u otros derechos de compensación disponibles en los Estados Unidos. Cuanto más pobre es el socio comercial, más el gobierno y la industria de los Estados Unidos esperan que se rinda.
El derecho de autor de México es un triste y enervante ejemplo de este principio en acción. La ley impone restricciones que no existen - y no podrían existir - bajo la ley de EE.UU., porque violan los principios constitucionales de EE.UU. (estas leyes también violan los principios constitucionales mexicanos).
Por ejemplo, la ley de derechos de autor de México exige filtros de derechos de autor, que filtran automáticamente el discurso expresivo de los usuarios mexicanos de Internet y censuran arbitrariamente algunos de ellos basándose en la decisión de un algoritmo de tratarlos como una infracción de derechos de autor.
Ni los Estados Unidos ni Canadá tienen ese requisito, lo que coloca a las empresas mexicanas en línea en una importante desventaja comercial en relación con sus "socios en igualdad de condiciones" en el marco de la USMCA. Estos filtros pueden ser muy costosos de desarrollar y mantener. Por ejemplo, YouTube ha invertido más de 100 millones de dólares para desarrollar sus sistemas de filtrado de contenidos. Esos son costos que los servicios en línea mexicanos tendrán que asumir si compiten con empresas canadienses y estadounidenses, mientras que sus contrapartes en los Estados Unidos y el Canadá no tienen que hacer frente a ese requisito.
Igual de peligrosas para la prosperidad de México son susincluyendo a las conocidas como "Digital Rights Management" o DRM). La versión estadounidense de estas reglas, la Sección 1201 de la Ley de Derechos de Autor para el Milenio Digital (DMCA 1201), establece un procedimiento para conceder exenciones a la prohibición de saltarse los candados digitales. La versión mexicana ofrece la posibilidad de crear tal proceso, pero no lo describe.
Incluso si el gobierno mexicano desarrolla eventualmente un procedimiento equivalente, la gente y las empresas de los EE.UU. seguirán disfrutando de más flexibilidad que sus contrapartes mexicanas: esto se debe a que el sistema de los EE.UU. ha producido una larga y extensa lista de exenciones que México tendrá que desarrollar por su cuenta, a través de cualquier proceso que eventualmente cree (si es que alguna vez lo hace).
Estas normas interfieren con muchas actividades clave, como las adaptaciones de accesibilidad para las personas con discapacidades, la educación y la reparación, incluida la reparación de equipos agrícolas y médicos, la mayoría de los cuales proceden de empresas estadounidenses, que pueden cobrar a los consumidores mexicanos y al sistema de salud mexicano precios arbitrariamente altos por las reparaciones, sin tener que temer la competencia de los talleres de reparación mexicanos. También pueden declarar unilateralmente que el equipo está "más allá de la reparación" e insistir en que se reemplace al costo total.
Todo esto sucedió incluso cuando el gobierno de los EE.UU. se enfrenta con un desafío legal a la legislación DMCA 1201 que podría ver la ley anulada por completo en los EE.UU., pero todavía en vigor en México.
La nueva ley de derechos de autor de México también incluye un conjunto de limitaciones y excepciones mucho más estrecho que el que prevén los sistemas de uso justo de los Estados Unidos o el Canadá. Esto significa que los consumidores mexicanos deben pagar a las empresas estadounidenses y canadienses por las actividades que los ciudadanos de los Estados Unidos y el Canadá pueden realizar gratuitamente.
Esto es especialmente peligroso cuando se combina con el nuevo sistema de notificación y eliminación de contenidos de México, que permite a cualquier persona hacer que se elimine el contenido de Internet simplemente alegando ser víctima de una infracción de los derechos de autor. En el sistema de los Estados Unidos, las empresas no están obligadas a actuar en relación con estas notificaciones si consideran que son fraudulentas, pero la versión mexicana de estas normas (Artículo 232 Quinquies (II)) obliga a cumplir incluso con notificaciones obviamente defectuosas.
Eso significa que las empresas e individuos de EE. UU. pueden eliminar material - por ejemplo, revisiones negativas o advertencias sobre productos defectuosos - de los servicios en línea mexicanos, mientras que tal táctica podría ser ignorada por los servicios en línea de EE. UU.
Esta asimetría no es nueva. Es una característica recurrente de las relaciones comerciales entre EE. UU. y México, algo que ya estaba presente en el marco del TLCAN, pero que la USMCA expande al ámbito digital a través de esta escandalosa ley de derechos de autor.
Bajo el TLCAN, las exportaciones estadounidenses de jarabe de maíz a México aumentaron, y los activistas mexicanos contra la obesidad que trataron de detener la marea fueron rechazados por las reglas del acuerdo comercial.
Como resultado, la epidemia de obesidad de México es una de las peores de la región, al igual que el consumo mexicano de alimentos procesados. Julio Berdegué, representante regional de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, dijo: "Lamentablemente, México es uno de los países líderes en obesidad, tanto en hombres como en mujeres y niños. Es un problema muy grave". El sector exportador de México también ha cambiado, ya que gran parte de las frutas y verduras frescas que antes constituían los alimentos básicos de la dieta del país se exportan ahora a los Estados Unidos.
La nueva ley de derechos de autor de México no hace más que agravar este problema. Las reglas de TPM de México obstaculizan la investigación de seguridad que es la mejor esperanza del país para asegurar los dispositivos digitales de su gente. Durante las "guerras del azúcar" de México, los activistas fueron hackeados con armas vendidas por el cibertraficante NSO Group, como parte de una campaña ilegal para neutralizar su oposición a la poderosa industria azucarera estadounidense. Ese ataque explotó una vulnerabilidad en las aplicaciones móviles de los activistas, y la nueva ley de derechos de autor de México impide el trabajo de quienes revelan esas vulnerabilidades.
La historia de América Latina está llena de vergonzosos casos de interferencia de EE.UU. para mejorar su prosperidad a expensas de sus vecinos del sur.
La aprobación de la ley mexicana de derechos de autor, aprobada apresuradamente en medio de la pandemia sin consulta ni debate adecuados, continúa esta negación de la dignidad y la soberanía. Los cabilderos de las leyes justas no temen el escrutinio público, después de todo. La única razón para emprender un ejercicio legislativo como éste bajo el manto de la prisa y la oscuridad es para que se escabulla antes de que el público sepa lo que está pasando y pueda organizarse en oposición a ello.
Si usted se encuentra en México, le instamos a participar en la campaña de la R3D y sus aliados "Ni Censura ni Candados" y a enviar una carta a la Comisión Nacional de Derechos Humanos de México para pedirles que invaliden esta nueva y defectuosa ley de derechos de autor. R3D les pedirá su nombre, dirección de correo electrónico y su comentario, que estará sujeto a la política de privacidad de R3D.